Benny Neyman – Ik weet niet hoe

Origineel: Mia Martini – Agapimu (1974). Melodie en zanglijnen Ik weet niet hoe heeft Benny hieruit overgenomen. Dit was een song met Griekse tekst (Grieks: Αγαπη μου), op zich niet bijzonder, ware het niet dat Mia Italiaanse was. Domenica Bertè begon haar carrière als Mia Bertè, maar deze nam pas een vlucht toen ze haar artiestennaam aanpaste naar Martini. Met nummers als ‘Minuetto’ (1973) en ‘Inno’ (1974) had ze ook buiten Italië succes. In 1992 vertegenwoordigde ze met ‘Rapsodia’ het Italiaanse land en werd hiermee 4e.
Helaas werd ze niet veel later, in 1995, levenloos gevonden in haar appartement. en is nooit duidelijk geworden hoe ze aan haar einde is gekomen. Er gingen geruchten over fataal drugsgebruik, zelfmoord, maar ook moord werd niet uitgesloten. Maar het meest opvallende in haar muziekloopbaan was de ban die mensen in de muziekindustrie over haar uitriepen. Ze zou namelijk ongeluk brengen, waar ze ook maar was. Promotors van platenmaatschappijen hielden hun artiesten weg als zij ook zou komen. Hierdoor heeft ze zichzelf van 1983 tot 1989 terug getrokken vanuit de muziekindustrie.

Tekst aanpassing voor radio-airplay
Benny Neyman nam wel vaker buitenlandse liedjes op, maar gaf wel een eigen draai aan teksten. En wel alles Nederlandstalig, want dat was immers de taal waarin hij communiceerde, zo verklaarde de zanger zelf. Speciaal voor de NCRV nam Benny een nieuwe versie op, omdat 3 regels niet gepast zouden zijn. Omdat eigenlijk alleen TROS en AVRO zijn muziek draaiden had hij deze omroep ook wel nodig. VARA en de EO draaiden z’n muziek sowieso niet. Desondanks werd het toch een hit (#5 in de Top 40), maar werd het verschil tussen de versies wel duidelijk. Hierop stopte NCRV toch met draaien van Ik weet niet hoe, maar Benny had z’n eerste hit al te pakken.